Salud cuenta ya con 46 idiomas en el servicio de teletraducción simultánea

TCAM – ANDALUCÍA / D.C.             

El servicio de teletraducción de la Consejería de Salud cuenta ya con 46 idiomas disponibles durante las 24 horas del día para usuarios de otros países, un canal que se puso en marcha en febrero de 2009 para la totalidad de los centros sanitarios públicos andaluces y que es único a nivel nacional.

Se trata de una herramienta útil en la eliminación de las posibles barreras idiomáticas que puedan encontrar los usuarios de otros países no hispanohablantes cuando acuden a un centro sanitario o requieren de asistencia para resolver un problema de salud, ya que los pacientes son atendidos en su propio idioma.

El sistema, que se oferta a través de Salud Responde, ofrece un servicio de traducción simultánea en conversación a tres (paciente-traductor-profesional sanitario) por vía telefónica.  De hecho, desde que se pusiese en marcha para todo el sistema sanitario público andaluz en febrero de 2009, ha sido utilizado en 29.435 ocasiones.

La inclusión de este servicio en la cartera de servicios de Salud Responde ha permitido que un número muy importante de residentes y turistas no hayan encontrado barreras idiomáticas para ser atendidos por los servicios sanitarios, favoreciéndose así la comunicación fluida y directa entre el profesional y el usuario con todas las garantías de confidencialidad.

Cualquier consulta de medicina y enfermería, los servicios de urgencias y los ocho centros coordinadores de urgencias y emergencias sanitarias del 061 tienen a su disposición la teletraducción simultánea, que también es utilizado por el Centro de Información y Servicio Salud Responde, accesible para los ciudadanos las 24 horas del día, los 365 días del año, para realizar consultas sobre el sistema sanitario, resolver trámites administrativos o solicitar día y hora con el médico de familia o pediatra. En estos casos, si un ciudadano no hispanohablante llama al teléfono único de Salud Responde (902 505 060) el operador hará uso de la traducción simultánea para un correcto entendimiento con el ciudadano.

El servicio oferta actualmente 46 idiomas durante las 24 horas del día. Se trata de inglés, francés, alemán, portugués, chino mandarín, búlgaro, rumano, eslovaco, ruso, árabe, polaco, bambara, bereber, cantonés, checo, danés, esloveno, finés, georgiano, holandés, húngaro, hindi, italiano, japonés, lituano, mandinga, noruego, poular, sueco, turco, ucraniano, urdu, wolof, afgano, albanés, armenio, bosnio, coreano, farsi, griego, persa, serbo-croata, sirio, suniki, tailandés y taiwanés.

BALANCE PRIMER TRIMESTRE 2012

Durante el primer cuatrimestre de 2012 se han realizado un total 3.205 traducciones. Por provincias, el porcentaje más alto de uso se localiza en Málaga (70%), seguida de Almería (7%), Sevilla, Granada y Jaén (5%), Huelva y Cádiz (3%), y Córdoba (1%).

De todos ellos, los idiomas más demandados hasta el momento son el inglés (76,4%), el alemán (5,8%) y el árabe (4,4%), seguidos del francés (2,6%), el chino mandarín (2,4%) y el rumano (1,9%).

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

· Noticias de Hoy

Tarifa busca a “Freslandia, la isla fantasma”

Denuncian que las obras para atraques de cruceros en el puerto de Tarifa carecen de evaluación ambiental

La Junta reabre la oficina del SAE de Tarifa tras su reforma en la avenida de Andalucía

El 15 de abril se abre el plazo para solicitar las ayudas del Plan Renove vehículos para autónomos

Las familias de la Virgen de la Luz vuelven a tomar la calle este lunes para defender su escuela infantil

Un vecino de Algeciras gana un millón de euros al instante en un Rasca de la ONCE: «Me ha costado creérmelo»

La Junta marca distancias con «el apeadero de Tarifa» y recuerda que la gestión es municipal

· Lo + Leído

Las familias de la Escuela Infantil Virgen de la Luz apoyan la huelga indefinida y denuncian falta de personal y recursos en el centro

Tarifa distingue a mujeres referentes de la sociedad local en la Gala del 8M

Deportes tramita vestuarios portátiles para el López Púa tras la prohibición federativa para utilizarlos

El AMPA Campomar organiza el encuentro “Juntos por un mundo mejor” con el educador Quique Bolsitas

El PSOE denuncia como “intolerable” el cierre de la taquilla en la estación de autobuses de Tarifa y lo llevará al pleno

«Se acabó Santos, se acabó…»

Puede que te interese
La Asociación de Comerciantes y Hosteleros de Tarifa (ACOTA) ha decidido aplazar hasta 2027 el evento “Tarifa Se Desvela”, tras constatar la imposibilidad de cuadrar fechas y de contar con
Entender la cultura, reduciéndola a un gasto que hay que contener y no a una inversión que hay que cuidar, es verla como un problema a resolver y no como
El equipo de Gobierno presume ahora de haber reabierto servicios básicos como la sala de espera o los aseos, presentándolo casi como un éxito político. Pero lo cierto es que
Marruecos gana terreno en el Estrecho y pone en riesgo el liderazgo de España en los puertos, según un estudio de la Universidad de Navarra. El informe señala que el
“La temporada no termina, se transforma”, y es precisamente en estos meses cuando empieza a notarse el despertar, con aperturas cada vez más frecuentes y negocios que vuelven a levantar

TCAM – ANDALUCÍA / D.C.              El servicio de teletraducción de la Consejería de Salud cuenta ya con 46 idiomas disponibles durante las 24 horas del día para usuarios de

Destacamos en Tarifa

Síguenos

Recibe un email al día con las noticias de Tarifa

Se ha enviado el formulario correctamente.

En breve le contactáremos

Muchas Gracias